The orange fairy book

  • 點閱:375
  • 並列題名:橘色童話
  • 作者:
  • 出版年:2011[民100]
  • 出版社:Project Gutenberg Literary Archive Foundation 甦活全球網路
  • 出版地:Salt Lake City, UT. 臺北市

高雄市美濃區福安國民小學

可借 3

簡介

In this volume there are stories from the natives of Rhodesia, collected by Mr. Fairbridge, who speaks the native language, and one is brought by Mr. Cripps from another part of Africa, Uganda. Three tales from the Punjaub were collected and translated by Major Campbell. Various savage tales, which needed a good deal of editing, are derived from the learned pages of the 'Journal of the Anthropological Institute.

章節

  • The Orange Fairy Book(p.navPoint-1)
  • ***(p.navPoint-1)
  • Various(p.navPoint-1)
  • (p.navPoint-1)
  • Preface(p.navPoint-5)
  • The Story of the Hero Makoma(p.navPoint-6)
  • From the Senna (Oral Tradition)(p.navPoint-6)
  • From the Senna(p.navPoint-8)
  • The Magic Mirror(p.navPoint-8)
  • [Native Rhodesian Tale.](p.navPoint-8)
  • Story of the King Who Would See Paradise(p.navPoint-11)
  • How Isuro the Rabbit Tricked Gudu(p.navPoint-12)
  • [A Pathan story told to Major Campbell.](p.navPoint-12)
  • Ian, the Soldier's Son(p.navPoint-14)
  • [Mashona Story.](p.navPoint-14)
  • The Fox and the Wolf(p.navPoint-16)
  • [From Tales of the West Highlands.](p.navPoint-16)
  • How Ian Direach Got the Blue Falcon(p.navPoint-18)
  • [From Cuentos Populares, por Antonio de Trueba.](p.navPoint-18)
  • The Ugly Duckling(p.navPoint-20)
  • [From Tales of the West Highlands.](p.navPoint-20)
  • The Two Caskets(p.navPoint-22)
  • [Hans Andersen.](p.navPoint-22)
  • The Goldsmith's Fortune(p.navPoint-24)
  • [From Thorpe's Yule–Tide Stories.](p.navPoint-24)
  • The Enchanted Wreath(p.navPoint-26)
  • [Told by a Pathan to Major Campbell.](p.navPoint-26)
  • The Foolish Weaver(p.navPoint-28)
  • [Adapted from Thorpe's Yule–Tide Stories.](p.navPoint-28)
  • The Clever Cat(p.navPoint-30)
  • [From the Pushto.](p.navPoint-30)
  • The Story of Manus(p.navPoint-32)
  • [Adapted from Contes Berberes.](p.navPoint-32)
  • Pinkel the Thief(p.navPoint-34)
  • [Shortened from West Highland Tales.](p.navPoint-34)
  • The Adventures of a Jackal(p.navPoint-36)
  • [Thorpe's Yule–Tide Stories.](p.navPoint-36)
  • The Adventures of the Jackal's Eldest Son(p.navPoint-38)
  • [Nouveaux Contes Berberes, par Rene Basset.](p.navPoint-38)
  • The Adventures of the Younger Son of the Jackal(p.navPoint-40)
  • [Contes Berberes.](p.navPoint-40)
  • The Three Treasures of the Giants(p.navPoint-42)
  • [Contes Berberes, par Rene Basset.](p.navPoint-42)
  • The Rover of the Plain(p.navPoint-44)
  • [From Contes Populaires Slaves, par Louis Leger.](p.navPoint-44)
  • The White Doe(p.navPoint-46)
  • [From L'Etude Ethnographique sur les Baronga, par Henri Junod.](p.navPoint-46)
  • The Girl–Fish(p.navPoint-48)
  • [Contes des Fees, par Madame d'Aulnoy.](p.navPoint-48)
  • The Owl and the Eagle(p.navPoint-50)
  • [From Cuentos Populars Catalans, por lo Dr.D. Francisco de S. Maspons y Labros.](p.navPoint-50)
  • The Frog and the Lion Fairy(p.navPoint-52)
  • [From the Journal of the Anthropological Institute.](p.navPoint-52)
  • The Adventures of Covan the Brown–Haired(p.navPoint-54)
  • [From Les Contes des Fees, par Madame d'Aulnoy.](p.navPoint-54)
  • The Princess Bella–Flor(p.navPoint-56)
  • [Taken from a Celtic Story. Translated by Doctor Macleod Clarke.](p.navPoint-56)
  • The Bird of Truth(p.navPoint-58)
  • [From Cuentos, Oraciones, y Adivinas, por Fernan Caballero.](p.navPoint-58)
  • The Mink and the Wolf(p.navPoint-60)
  • [From Cuentos, Oraciones y Adivinas, por Fernan Caballero.](p.navPoint-60)
  • Adventures of an Indian Brave(p.navPoint-62)
  • [From the Journal of the Anthropological Institute.](p.navPoint-62)
  • How the Stalos Were Tricked(p.navPoint-64)
  • [From the Journal of the Anthropological Institute.](p.navPoint-64)
  • Andras Baive(p.navPoint-66)
  • [From Lapplandische Marchen, J. C. Poestion.](p.navPoint-66)
  • The White Slipper(p.navPoint-68)
  • [From Lapplandische Mahrchen, J. C. Poestion.](p.navPoint-68)
  • The Magic Book(p.navPoint-70)
  • [From Capullos de Rosa, por D. Enrique Ceballos Quintana.](p.navPoint-70)
  • [From AEventyr fra Zylland samlede og optegnede af Tang Kristensen. Translated from the Danish by Mrs.Skavgaard–Pedersen.](p.navPoint-70)

FB留言